アバター画像

HP担当陽光福祉会 の紹介

ホームページの管理者です。

大雪となった場合の保育園の対応について

2022年2月9日 水曜日投稿

気象庁より「明日10日は本州南岸を低気圧が東進するため、東京地方では明日10日朝〜11日未明は雪や雨となり、10日午後からは23区も含め注意報級の大雪となる見込み」との情報が入っています。

明日の朝7:00までに、大雪により警戒レベル3以上の発令が羽村市から出された場合、保育園は終日休園となります(一時保育・定期利用保育・子育てひろばも含め)。
また、保育中に発令が出された場合は、お迎えのご依頼をさせていただきます。

詳細につきましては【羽村市】風水害等発生時における市内保育施設の臨時休園等の対応についてをご確認ください。よろしくお願いします。

たまっ子座さん公演

2022年2月3日 木曜日投稿

今日は幼児組さんが、たまっ子座さんの公演🥁を見に、
ゆとろぎへ行ってきました🐼🐻🦁
公演前でみんなワクワクしている様子ですね😊😊😊
どんな楽しいことが待っているのかな❓🥁✨

公演が始まるとみんな真剣に見ていました👀
興奮してジャンプしている子も…😲!!
みんなノリノリでした(⌒∇⌒)
今回は動物たちが『忍者』になっていましたよ🦌🦊

幼児組さんも舞台に上がり挑戦しました(^▽^)/
ドキドキしながらもみんな頑張りました!!!

職員も挑戦♡♡♡

最後に1曲、素敵な演奏を聴かせてもらって終了しました!!

帰り道では、「楽しかった~😊」と言っていた幼児組さんなのでした🐼🐻🦁
たまっ子座さん、楽しい公演をありがとうございました🥁

【Ciudad de Hamura】PAUTAS SOBRE EL USO DE LAS INSTITUCIONES DE CUIDADO INFANTIL

2022年2月2日 水曜日投稿

羽村市作成「コロナ禍における保育施設利用ガイドライン(第3版) スペイン語版」です。

PAUTAS SOBRE EL USO DE LAS INSTITUCIONES DE CUIDADO INFANTIL (3)

En las instituciones de cuidado infantil tenemos mucho cuidado con las medidas de seguridad, sin embargo es imposible prevenir del todo el riesgo del brote. Cuando se comparten espacios en las instituciones no sólo existe el riesgo de que se contagie su hijo, sino también puede ser su hijo el que contagie a otros. Por lo tanto, pedimos por favor que todos cumplan con las reglas.

1 PRECAUCIONES PARA EL USO DE LAS INSTITUCIONES DE CUIDADO INFANTIL

  1. (1) Si los padres tienen descanso, deben cuidar de su hijo en casa.
  2. (2) Para evitar la aglomeración, favor de cooperar llevando y recogiendo a su hijo de acuerdo a su horario de trabajo sin importar el horario de cuidado (horario regular: 7:00 am a 6:00 pm, horario corto: 8:30 am a 4:30 pm).
  3. (3) Tomar la temperatura y chequear el estado de salud de su hijo y toda la familia en las mañanas y tardes sin falta. Si la temperatura de su hijio es de 37.5 o más, o tiene síntomas del aparato respiratorio como de gripe, debe recuperarse en casa primero y luego de eso esperar 24 horas más para poder asistir. Sólo en el caso de que el medico diagnostique que los síntomas no son por causa de enfermedades infecciosas, las condiciones pueden cambiar.
  4. (4) Si su hijo es considerado como persona de contacto cercano con alguien infectado, llame de inmediato a la institución. No podrá asistir por 10 días contando desde el ultimo día que tuvo contacto con la persona infectada (así el resultado de la prueba PCR sea negativo, no podrá asistir).
  5. (5) En el caso de que el medico diga que es necesaria la prueba PCR, llamar de inmediato a la institución. No podrá asistir hasta que la prueba sea negativa (aún si sale negativo,
    cabe la posibilidad de que no pueda asistir por un tiempo por indicaciones del centro de salud.
  6. (6) Si alguien de la familia es considerado persona de contacto cercano y el medico le indica realizar la prueba PCR pero su hijo no es considerado persona de contacto cercano, si
    podrá asistir. Sin embargo, los familiares que tuvieron contacto cercano o realizaron la prueba PCR, no podrán llevar ni recoger a su hijo si están durante el período de espera
    en casa.
  7. (7) Si su hijo se infectó, asi no tenga síntomas no podrá asistir hasta que el medico certifique que está curado.
  8. (8) Si alguien de la familia se infecta, llame de inmediato a la institución. Si el niño no es considerado como persona de contacto cercano podrá asistir, para esto deben prestar
    mucha atención a su estado de salud. Sin embargo, para evitar la propagación, en lo posible es mejor que descanse.

2 COMPARTIENDO INFORMACION

  1. (1) La información recibida de 1 PRECAUCIONES PARA EL USO DE LAS INSTITUCIONES DE CUIDADO INFANTIL, se compartirá con la municipalidad. Además, tenga en cuenta que
    si el niño tiene hermanos y se considera necesario, se compartirá la información con el club gakudo y los colegios.
  2. (2) Si su hijo se infecta de corona virus, se compartirá la información necesaria con los demás padres de familia, sin dar el nombre ni la clase del niño.

3 CIERRE TEMPORAL

  1. (1) Si su hijo (o algún trabajador) se infecta, se tomarán las medidas que indica el centro de salud. En ese caso, cabe la posibilidad de que la institución cierre inmediatamente para desinfectar el lugar y verificar las personas que tuvieron contacto cercano. En el caso de que cierre, normalmente es por uno o dos días, sin embargo si la enfermedad se sigue propagando puede que el período se alargue.
  2. (2) En el caso de cierre temporal, para evitar la propagación, no habrá cuidado temporal en otras instituciones. Favor de estar preparados para estos casos ya que deberá cuidar de
    su hijo en casa.
  3. (3) El proyecto de la municipalidad Family Sapoto Center, que realiza el Comité de Bienestar Social, es un servicio en el que el miembro y la persona que necesita ayuda se ponen de acuerdo en la fecha y hora para que cuiden de su hijo (se debe pagar por el servicio). Para hacer uso del servicio es necesario registrarse con anticipación. Si cree que necesitará de este servicio, llame al Comité de Bienestar Social 042-554-0304 para hacer el trámite (sólo atienden los días laborables). Para más información, consulte la página oficial de Hamura o del Comité de Bienestar Social (Shakai Fukushi Kyōgikai).

4 RESPETO A LOS DERECHOS HUMANOS Y PROTECCION DE LA INFORMACION PERSONAL

Por favor tener cuidado de no hacer lo siguiente: tratar de averiguar quien es la persona infectada, discriminar o perjudicar a los niños, difundir información imprudente en las redes
sociales.

5 VENTANILLA DE CONSULTAS SOBRE EL CORONA VIRUS

[Días laborables 9:00 am a 5:00 pm] Consultas al Centro de Salud Nishitama (0428-22-6141)

[Sábados, domingos, horario nocturno] Centro de consultas para personas que recién han llegado del extranjero o que han tenido contacto con personas infectadas (03-5320-4592).

【Hamura City】Guidelines for using childcare facilities during COVID-19 disaster term

2022年2月2日 水曜日投稿

羽村市作成「コロナ禍における保育施設利用ガイドライン(第3版) 英語版」です。

Guidelines for using childcare facilities during COVID-19 disaster term (the 3rd version)

Although Daycare Facilities are operated with consideration for the safety of children,the risk of outbreaks cannot be completely prevented. Living in group means that your child is at risk of getting infected and there is also a risk of infecting other people’s children simultaneously. So please follow the rules for each other.

1. Precautions for using childcare facilities

  1. (1) Please refrain from going to the facilities if you can take care of your child at home, such as when you are off work.
  2. (2) In order to reduce the overcrowding in the facilities, during childcare hours (7Am~6PM for regular hours, 8:30AM~4:30PM for short childcare hours),
    regardless of the hours, please cooperate to drop off and pick up child according your office arriving/leaving time of employment.
  3. (3) Be sure to check the temperature and physical condition of the children and families in the morning and evening. If the child has a fever ( 37.5℃ or higher) or cold symptoms such as respiratory symptoms, the childcare facilities will not be able to keep the child until 24 hours have passed after the symptoms have gone. Also, please refrain from going childcare facilities
    even your child is in good physical condition but any other family member has a cold symptom. This does not apply if the doctor determines that the respiratory symptoms are not caused by an infection.
  4. (4) If the child is identified as a close contact, please contact the childcare facility immediately. The childcare facility will not be able to keep your child for 10 days from the last day of close contact with the infected person (even if the PCR test shows negative result).
  5. (5) If your child is to undergo a PCR test due to doctor’s diagnosis, please contact the childcare facility immediately. The school will not be able to keep your child until the PCR test confirms negative (even after the negative result is confirmed, the school may not be able to keep child for a certain period of days under the guidance of the Health Center).
  6. (6) If the family member living with the child is identified as a close contact and the doctor diagnoses to undergo a PCR test, the child can still go to the childcare facility if the child is not identified as a close contact. However, please refrain from picking up and dropping off child from the same family who have identified as close contact or who have undergone a PCR test during the designated standing at home.
  7. (7) If the child is in confirmed infection, regardless of the symptoms is showed or not showed out, the childcare facility will not be able to keep child until the doctor proves that is has been cured.
  8. (8) If any family member living with child is confirmed infection, please contact the childcare facility immediately. If the child is not identified as a close contact, it is possible to go to school after paying close attention to child’s physical condition changes. But please refrain from going to childcare facilities as much as possible from the viewpoint of reducing the risk of spreading the infection.

2. Sharing information

  1. (1) The information provided in [1 Precautions for using childcare facilities] will be shared between the school and the city. Also, if your child has siblings, please be aware that we may provide information to school children’s club staff, elementary and junior high schools, etc. as necessary.
  2. (2) If the child is infected with COVID-19, the personal name and class will be hidden and the information on the progress of infection will be provided to parents through the childcare facilities’ contact network.

3. Temporary Closure

  1. (1) If the child (or any staff member) becomes infected, the childcare facilities will respond based on the guidance of the Health Center. At that time, the childcare facilities may be closed immediately due to disinfection of the facilities and identification of close contacts. The facility is usually closed about 1~2 days, but it may be extended if the infection spreads.
  2. (2) If the childcare facility is temporarily closed, alternative childcare cannot be carried out at other childcare facilities from the viewpoint of reducing the risk of spread of infection, so please be prepared in advance so that you can handle it at home.
  3. (3) The Family Support Center Project which the city entrusts to the Hamura City Council of Social Welfare has a system of mutual assistance between members who provide and receive services for each other. If you meet the conditions such as the date and time, you can request your child to be taken care. To use this system, you need to register as a member in advance. If you have the possibility to use it, please register at the Hamura City Council of Social Welfare (☎042-554-0304 for weekdays only). For details, please check the official website of the city or the Council of Social Welfare.

4. Respect for Human Rights and Protection of Personal Information

Please be careful not to snoop on infected people, discriminate against or prejudice children, or disseminate information on SNS.

5. New Coronavirus COVID-19 Consultation Service

[Weekdays 9AM-5PM]

Nishitama Health Center Counseling Center (☎0428-22-6141)

[Saturdays, Sundays and Night Time]

Returnee / Contact Telephone Counseling Center (☎03-5320-4592)

1月のお誕生日会⛄

2022年1月28日 金曜日投稿

今日は1月のお誕生日会でした⛄🎉
今月もホールに幼児組さんが集まって行いましたよ😊
まずは先生たちの出し物でパネルシアター🍈です!!
みんな真剣に見ています👀

そこへ”Uber eats”ではなくよく見ると
✨Over eats✨に変装した園長が登場!!!
みんな大盛り上がり☆彡なのでした(^▽^)/

「ケーキ🍰」が届きました😊

 

ケーキ🍰も揃い、お誕生日会のスタートです(^^♪

  

お誕生日のお友だちのインタビュー🎤の後、
みんなでお誕生日の歌をプレゼント🎵

 
 

最後に先生たちから「お正月のお話」の
ぺイプサートの出し物がありました🎍
  

1月のお誕生日のお友だち、
お誕生日おめでとうございます🎂✨

【周知】新型コロナウイルス感染症による小学校休業等対応助成金・支援金

2022年1月24日 月曜日投稿

厚生労働省より「新型コロナウイルス感染症による小学校休業等対応助成金・支援金」期間延長に係る、保育所等の保護者に向けた再度の周知についての協力依頼がありましたので、下記の通りお知らせします。

小学校休業等対応助成金

小学校休業等対応支援金

相談窓口の案内

【羽村市】オミクロン株の急速拡大に伴う保育施設の利用について

2022年1月14日 金曜日投稿

事務連絡
令和4年1月14日

市内保育施設利用者 各位

羽村市子ども家庭部子育て支援課長

オミクロン株の急速拡大に伴う保育施設の利用について

 日頃より羽村市の行政運営並びにコロナ禍における保育施設等の運営に、ご理解とご協力をいただき誠にありがとうございます。
 新型コロナウイルス感染症につきましては、令和4年1月以降、都内の新規感染者数が急増しています。新規感染者は若い方も増えおり、感染者との接触歴が不明な方が急増しています。
 こうした状況を受け、令和4年1月11日に東京都から「オミクロン株の急速拡大に伴う緊急対応」の協力依頼と要請がありました。保育施設等については、基本的な感染防止策の実施を徹底するよう協力を依頼されています。
 このことから、保育施設の利用にあたりましては、過日配布しました「コロナ禍における保育施設利用ガイドライン(第2版)」に基づき、ルールを守ってご利用いただきますよう、改めてお
願いいたします。
 特に、以下についてご確認のうえ、ご留意ください。

  • お子さんや同居のご家族に風邪症状等の体調不良が見られる場合は、必ず登園を控えてください。
  • お子さんや同居のご家族がPCR検査を受けた場合は、園に報告してください。

 また、施設での感染拡大の状況によっては、緊急に休園とする場合があります。

 臨時休園となった場合は、感染拡大のリスクを抑制する観点から、他の保育施設での代替保育は実施できません。自宅保育等で対応できるよう、あらかじめご準備くだいますようお願いいたします。

 保育施設では、引き続き、子どもの安全を第一に保育を実施してまいりますので、保護者のみなさまにおかれましても、これまで以上にご家庭での感染予防を徹底するとともに、体調管理にご注意いただきますようお願いいたします。
 ご不明な点等がございましたら下記担当までお問い合わせください。

【問合せ】
子育て支援課保育・幼稚園係
電話 042-555-1111 内線 231